Ey sinemaseverler!
Bir seriyi daha devirdik. İki ayımızı aldı devirmek, ancak Jean-Luc Godard'ın önemli eseri Histoire(s) du Cinéma'yı Türkçeye kazandırmış bulunuyoruz. Elbette haklı bir gurur içinde bu metni kaleme alıyorum. "Böyle bir şey var, çevirmek ister misin?" dediğinde Don Çavo ihtiyatla yaklaştım önce duruma. Nitekim yıllardır çevirisi yapılmamış, zaten elde de doğru düzgün bir altyazı dosyası olmayan bir seri vardı karşımda. Ancak sağ olsun Don Çavo güzel bir altyazı dosyası buldu buluşturdu bir yerlerden bana ve hatta belgesel boyunca geçen her filmin adının yazdığı bir dosya bile gönderdi. Ben de tuttum hem altyazıyı çevirdim hem de her filmin adının yazdığı dosyayı da altyazıya ekleyerek Godard'ın hangi filmlere göndermelerde bulunduğunu izleyiciye aktarmaya çalıştım, ve sanıyorum ki başarılı da oldum.
Her hafta bir bölüm çevirerek sekiz bölümü de bugün itibariyle tamamlamış oldum. Bence çeviriden de zoru, belgeselde neler anlatıldığını aktarmak. Her bölüm için ufak notlar olarak düştüm bunu. Buradan her bölüme ulaşabilir, gevezelik ettiğim şeyleri okuyabilirsiniz.
Ancak genel bir perspektif çizmem gerekirse, Godard kendi gördüğü kadarıyla sinemanın ne olduğunu anlatıyor. Ancak anlatmayı didaktik biçimde asla düşünmemelisiniz, kırarak, dökerek, taşarak, lafını esirgemeden, ama dediğinin suratınıza çarpıp çarpmadığına bakmayarak, nasıl denir, aklına geldiği şekliyle, kimseye doğruyu anlatmak için yontmadan, bildiğini eğip bükmeden sunuyor bunu bizlere. Tüm bu müphem ilerlemeye karşın, seri bitince insan sinemada önemli olan şeyi bir aydınlanma anı yaşar gibi kavrıyor. Özellikle Godard'ın hangi filmlere önem verdiğini, yaptığı kolajlar vesilesiyle izliyor ve en azından büyük bir yönetmen için önemli olan yönetmen ve filmleri görüyoruz.
Sözlerimi ne kadar uzatırsam o kadar gereksizleşecekler. Bu bakımdan, izleyecek olan herkese iyi seyirler diliyorum ve önümüzdeki çevirilerde görüşürüz diyorum!
Unutmadan, Vimeo üzerinden toplu olarak bölümlere ulaşabilirsiniz.
Bölüm 1: Toutes Les Histoires
Bölüm 2: Une Histoire Seule
Bölüm 3: Seul Le Cinema
Bölüm 4: Fatale Beauté
Bölüm 5: La Monnaie De L'absolu
Bölüm 6: Une Vague Nouvelle
Bölüm 7: Le Controle De L'univers
Bölüm 8: Les Signes Parmi Nous
8 yorum var:
Üstad Allah senden razı olsun. Keşke Kültür Bakanımız sen olsan..
Aldığım en hoş mesajlardan biri, teşekkür ederim. :)
teşekkürler, emeğinize sağlık.
Böyle önemli bir eseri türkçeye kazandırmış olduğunuz için size en derin saygılarımı iletmek istiyorum. Eksiksiz bir ingilizce altyazısı bile kolay kolay bulunmayan bu nadide yapıtı daha anlaşılır kılmak için verdiğiniz emeği kutluyorum. Sevgi ve saygılar...
Ben teşekkür ederim böyle kıyıda köşede kalmış şeylere ilgi duyduğunuz, arayıp tarayıp bulduğunuz için.
Lütfen kendinizi çok onemseyin.Hitap ettiğiniz insanlar herşeyi değiştirebilecek potansiyelde kişiler.Boylesine nadide bi eseri gayret edip insanlara sunmaniz olağan üstü değerli bi mesele.Var olun
emeğinize sağlık! çok teşekkürler...
Eywallah bra emeğine sağlık
Yorum Gönder